Si hay algo que los locales de Toronto son, es orgullo de su gente. Ya sea que hayan nacido en la ciudad o simplemente vivan allí ahora, son parte de un todo colectivo, y eso se extiende a cualquier cosa que haga referencia a Toronto en los juegos. Sin embargo, un momento en un reciente Overwatch 2 La cinemática está haciendo que los fanáticos se pregunten si el héroe de Canadá, Sojourn, es realmente un verdadero nativo de Toronto.
Hacia el final de Overwatch 2 del 4 de agosto: llamadas cinematográfico, cuando Sojourn se está preparando para la batalla, llama a sus aliados con una frase simple: «Toronto está bajo ataque». La pronunciación de la palabra Toronto es exacta a cómo se escribe, pero es diferente de cómo la dicen los lugareños. Normalmente, la segunda T de la palabra se suaviza y suena más como «Tor-on-no» o «Ta-ran-na» que «Tor-on-toe». Ese podría ser un aspecto de la forma más profesional de hablar de Sojourn, pero tal vez su credibilidad en la calle no sea tan alta como pensábamos.
Relacionado: vigilancia 2 la cinemática muestra un posible aspecto legendario para uno de los héroes más nuevos del juego
Un montón de Overwatch canadiense local los fanáticos se dieron cuenta rápidamente y corrieron la voz a otros en Twitter. Los propios Toronto Defiant señalaron el desliz con un meme propio.
Por mucho que esto sea un cuestionamiento de la herencia canadiense de Sojourn, todo es una broma. La cinemática muestra muchos momentos canadienses básicos, desde la ubicación detrás de nuestros héroes hasta el café y los croissants. Si no es local de Toronto, o de las ciudades que lo rodean, como Mississauga o Hamilton, este pequeño detalle se perdería fácilmente. Por otra parte, no todos los habitantes de Toronto lo pronuncian con una T fuerte, solo la mayoría.
Teniendo en cuenta cuánto de Canadá gira en torno a la inmigración, es posible que las personas que se mudaron a Toronto o no pasaron mucho tiempo allí no tengan esto integrado en su discurso, ya que un usuario de Twitter señaló. Confía en mí, nací allí pero me mudé a Ottawa a una edad temprana, y es algo que ni siquiera notas hasta que se señala. Además, las personas también son naturalmente inconsistentes con su habla, especialmente si el inglés no es su primer idioma. Podría ser «Tor-on-toe» hoy y «Tor-on-no» mañana.
La propia Overwatch League parece haber elegido un lado en este debate menor, afirmando que pronunciar Toronto con el «toe» al final es el camino a seguir, para gran decepción del Defiant y muchos locales.
Lo que no es discutible es cómo los canadienses apreciaron que un héroe local se uniera al juego, que un área histórica se convirtiera en un mapa para explorar, y cómo pueden ver a un miembro de su familia luchar contra enemigos malvados en Overwatch 2. con esta cinemática reciente, con o sin el «dedo del pie».